歡迎來到逍遙右腦記憶網(wǎng)-免費提供各種記憶力訓(xùn)練學(xué)習(xí)方法!

忠告_詩歌鑒賞

編輯: 路逍遙 關(guān)鍵詞: 詩歌鑒賞 來源: 逍遙右腦記憶

警告

[美國]朗費羅

小心!那撕裂獅子的以色列好漢,

到后來那樣不幸,那樣疼痛:

眼睛瞎了,看不見天國的光亮,

英武無敵的體力也全被剪除,

關(guān)在監(jiān)牢里推磨;最后,給領(lǐng)到

非利士人的宴會上,供人耍笑;

這時,他不顧死活,伸出雙手,

抱定殿堂的柱子努力搖擺,

一舉搗毀了:那屋子,他自己,還有

那狠心取笑他失明苦楚的一幫;

這不幸的奴隸,受盡侮辱的盲人,

與在場的叁千男女同歸于盡!

我們國土上也有個不幸的瞎參孫,

膂力被剪除,戴上了鐵鎖鋼鐐;

在殘暴的宴會上,他也會奮不顧身,

舉起臂,把這個國家的支柱動搖,

一舉把我們寬闊的特權(quán)殿宇

變成一堆破碎的瓦碌和廢墟!

(楊德豫譯)

【賞析】

在美國的浪漫主義作家中,朗費羅的出生是比擬好的,而且畢生都過著富饒優(yōu)勝的生涯,因而他和羅威爾、霍姆斯等人被稱為“婆羅門”,屬于上層社會的紳士。然而,作為詩人的朗費羅并未將本人的視線局限在上流社會的狹窄圈子里,他不疏忽那個年代產(chǎn)生在四周世界里的奴役和壓迫,表示印第安人跟黑人的可憐與災(zāi)害、批評殖民統(tǒng)治者和種族輕視者的殘酷與邪惡是朗費羅詩歌的一個主要主題。

《忠告》一詩出自詩集《奴役篇》,是朗費羅反對蓄奴軌制的名篇。在詩中,他以古代以色列豪杰參孫來比方美國被奴役被壓迫的黑人,通過對參孫形象的重塑來預(yù)示黑人行將暴發(fā)的惱怒與對抗。據(jù)《舊約·士師記》所述,參孫是古代以色列人的士師(士師是古代以色列人建國以前的領(lǐng)袖),力大無比,曾經(jīng)徒手打逝世過獅子,有萬夫不當(dāng)之勇,一人擊殺過一千個非利士人。非利士人對他冤仇在心,后來想盡措施懂得到他力量的源泉在于他的頭發(fā),就趁他酣睡之際剃掉了他的發(fā)絡(luò),剜了他的眼睛,把他抓到監(jiān)里推磨。一日,非利士人在一所大房屋里聚首,向自己的神獻(xiàn)祭,他們將參孫從監(jiān)里提出來當(dāng)眾戲耍,參孫的頭發(fā)已經(jīng)匆匆長起,氣力亦有所恢復(fù),他期求耶和華賜賚他最后的力氣,抱住支持屋宇的兩根柱子,屈身使勁,成果房倒屋塌,參孫與非利士人同歸于盡。英國巨大詩人彌爾頓曾經(jīng)以此為題材寫出不朽的詩劇《力士參孫》,以盲眼的參孫來自喻剛強(qiáng)的斗志和不屈的革命精力。朗費羅則以短短的兩節(jié)詩句活潑地再現(xiàn)了參孫的英雄形象,并聲言:“咱們領(lǐng)土上也有個不幸的瞎參孫”,“他也會舍生忘死,/舉起臂,把這個國度的支柱搖動,/一舉把我們廣闊的特權(quán)殿宇/變成一堆粉碎的瓦礫和廢墟!”在兩位詩人的筆下,參孫的形象已經(jīng)超出了他的塬型,成為反抗壓迫與奴役的斗士的象征,有壓迫有奴役的處所就會有參孫,就會有咆哮和不堪一擊的霹靂的震響!

詩人往往從廣泛人道的角度來觀照歷史中的人,這種人道主義思維是一切不同等制度的天敵,也是歷史發(fā)展的良心資源。朗費羅在另一詩篇《致威廉·埃·查寧》中支撐當(dāng)時的神學(xué)家、作家查寧的廢奴行動并唿吁人們像查寧一樣:“干下去!從這片土地上打掃/老拙的、橫霸的謠言,/和封建禍患--它的鞭和挺/凌辱了人的尊嚴(yán)。”一切的制度,乃至所有的文化,如果有辱于人格的尊嚴(yán),假如與人性的健康發(fā)展相違反,那就是腐敗的制度,沒落的文明,人們就有權(quán)力去破碎它,去蹂躪它,在它的死尸和廢墟上建造新的文化。詩人們憑著自己手中的那支筆成為每個時期的斗士。在當(dāng)時的新英格蘭,很多詩人、作家投身于廢奴活動,但絕對而言,朗費羅在行為上屬于平和派,因為受到出身和社會位置的影響,他很少真正接觸和參加實際的行動,不像梭羅、惠蒂埃等詩人那么激進(jìn)和踴躍;他甚至在一些詩篇中表現(xiàn)出一種改進(jìn)主義的立場,體現(xiàn)了人性主義者脆弱的一面,我們只能說他是一位知己斗士,而不是參孫式的舉動斗士。

我們并不能因此就扼殺詩人的奉獻(xiàn),《警告》一詩和《奴役篇》中的其余反蓄奴制的短詩在當(dāng)時起到了積極的煽動作用,在大眾旁邊亦發(fā)生了不小的影響。從形式上看,它仍然堅持著朗費羅詩歌一貫的艱深易懂的作風(fēng),詩節(jié)則采取了六行詩句的情勢,尾韻為前四行穿插韻和最后兩行聯(lián)韻的聯(lián)合,即ababcc,譯詩亦充足體現(xiàn)了這一點。這種押韻方法同該詩中敘事成分與抒懷成分的奇妙融會彼此諧調(diào),以變幻的節(jié)奏和鮮活的形象使整首詩歌顯得空虛有力,從而防止了此類主題輕易導(dǎo)致的空泛無物以及口號化。(韓德星)


本文來自:逍遙右腦記憶 http://yy-art.cn/shiju/96696.html

相關(guān)閱讀:拉伊莎_詩歌鑒賞
季節(jié)_詩歌鑒賞
杜甫《暇日小園散病,將種秋菜,督勒耕牛,兼書觸》原文及翻譯
荷笠?guī)﹃,青山獨歸遠(yuǎn)
曲徑通幽處,禪房花木深