曹植《歸思賦》原文
背故鄉(xiāng)而遷徂,將遙憩乎北濱。
經(jīng)平常之舊居,感荒壤而莫振。
城邑寂以空虛,草木穢而荊榛。
嗟喬木之無(wú)陰,處原野其可為。
信樂土之足慕,忽并日而載馳。
曹植《歸思賦》翻譯
待更新
曹植《歸思賦》賞析
《歸思賦》是三國(guó)時(shí)期曹魏著名文學(xué)家曹植的代表作品之一。曹植的創(chuàng)作以220年(建安二十五年)為界,分前后兩期。前期詩(shī)歌主要是歌唱他的理想和抱負(fù),洋溢著樂觀、浪漫的情調(diào),對(duì)前途充滿信心;后期的詩(shī)歌則主要表達(dá)由理想和現(xiàn)實(shí)的矛盾所激起的悲憤。他的詩(shī)歌,既體現(xiàn)了《詩(shī)經(jīng)》“哀而不傷”的莊雅,又蘊(yùn)含著《楚辭》窈窕深邃的奇譎;既繼承了漢樂府反應(yīng)現(xiàn)實(shí)的筆力,又保留了《古詩(shī)十九首》溫麗悲遠(yuǎn)的情調(diào)。曹植的詩(shī)又有自己鮮明獨(dú)特的風(fēng)格,完成了樂府民歌向文人詩(shī)的轉(zhuǎn)變。
曹植的詩(shī)詞全集
本文來(lái)自:逍遙右腦記憶 http://www.yy-art.cn/shiju/494928.html
相關(guān)閱讀:周邦彥《浪淘沙慢?曉陰重》原文翻譯及賞析
蘇軾《西江月?梅花》原文翻譯及賞析
漢書?紀(jì)?高后紀(jì)原文及翻譯
謠曲:當(dāng)我看見這些情人_詩(shī)歌鑒賞
郎今欲渡緣何事,如此風(fēng)波不可行